.









LATEST INFO of JESSICA
**Hong Kong
ViuTV原創劇《極度俏郎君》 featuring 宣萱、姜皓文、張慧儀以及ERROR四子 broadcast on April 17, 2023 @ 9:30pm. Monday through Friday *EVERYDAY* *B-net  



OFFENSIVE/INAPPROPRIATE STATEMENTS, MESSAGES CONCERNING BT or
DOWNLOADING A WHOLE SERIES WILL BE DELETED IMMEDIATELY.
Please post your message either in English or Chinese only.


.
Start a New Topic 
Author
Comment
View Entire Thread
Hi NSF, Tks for the lyrics

--- --- --- --- --- --- --- --- ---

Replying to:

Er, it is incomplete coz the chorus is missing I can't seem to find the full lyrics. Better than nothing for now. Enjoy singing.... (halfway)


【阿旺新传】片尾曲

作曲:叶肇中
填词:陈诗慧
主唱:郭晋安、宣萱

手中的糖果共你伴我高歌
同路挽手走过
唯独你跟我

手执起糖果渐觉又再哼歌
相处爱慕过
明白心有你跟我

从心里以味寻伴侣
愿奉上所有亦伴随
童话里愿这欢乐可以仍陶醉
避世隐居

pinyi for LMS subsong (or what we have of it so far)

手(sau) 中(jung) 的(dik) 糖(tong) 果(gwoh) 共(gung) 你(nei) 伴(boon) 我(ngoh) 高(go) 歌(goh)
同(tung) 路(lo) 挽(waan) 手(sau) 走(jau) 过 (goh)
唯(wai) 独(tok) 你(nei) 跟(gan) 我(ngoh)

手(sau) 执(sup) 起(hei) 糖(tong) 果(gwoh) 渐(chi) 觉(kwok) 又(yau) 再(joi) 哼(hang) 歌(goh)
相(seung) 处(chuen) 爱(oi) 慕(mo) 过(goh)
明(ming) 白(baak) 心(sam) 有(yau) 你(nei) 跟(gan) 我(ngoh)

从(chung) 心(sam) 里(lui) 以(yi) 味(mei) 寻(chum)伴(boon) 侣 (lui)
愿(yuen) 奉(fung) 上(seung) 所(soh) 有(yau) 亦(yik) 伴(boon) 随 (chui)
童(tung) 话(wa) 里(lui) 愿(yuen) 这(ya) 欢(chi) 乐(foon)可(hoh) 以(yi) 仍(ying) 陶(to) 醉(jui)
避(bei) 世(sai) 隐(yan) 居(gui)

--- --- --- --- --- --- --- --- ---

Replying to:

Er, it is incomplete coz the chorus is missing I can't seem to find the full lyrics. Better than nothing for now. Enjoy singing.... (halfway)


【阿旺新传】片尾曲

作曲:叶肇中
填词:陈诗慧
主唱:郭晋安、宣萱

手中的糖果共你伴我高歌
同路挽手走过
唯独你跟我

手执起糖果渐觉又再哼歌
相处爱慕过
明白心有你跟我

从心里以味寻伴侣
愿奉上所有亦伴随
童话里愿这欢乐可以仍陶醉
避世隐居

Pinyi w/ traditional charaters

手(sau) 中(jung) 的(dik) 糖(tong) 果(gwoh) 共(gung) 你(nei) 伴(boon) 我(ngoh) 高(go) 歌(goh)
同(tung) 路(lo) 挽(waan) 手(sau) 走(jau) 過(gwoh)
唯(wai) 獨(duk) 你(nei) 跟(gan) 我(ngoh)

手(sau) 執(jap) 起(hei) 糖(tong) 果(gwoh) 漸(jim) 覺(gok) 又(yau) 再(joi) 哼(hang) 歌(goh)
相(seung) 處(chue) 愛(oi) 慕(mo) 過(gwoh)
明(ming) 白(baak) 心(sam) 有(yau) 你(nei) 跟(gan) 我(ngoh)

從(chung) 心(sam) 裡(lui) 以(yi) 味(mei) 尋(cham) 伴(boon) 侶(lui)
願(yuen) 奉(fung) 上(seung) 所(soh) 有(yau) 亦(yik) 伴(boon) 隨(chui)
童(tung) 話(wa) 裡(lui) 願(yuen) 這(je) 歡(foon) 樂(lok) 可(hoh) 以(yi) 仍(ying) 陶(to) 醉(jui)
避(bei) 世(sai) 隱(yan) 居(gui)

Ok i did this one with an online pinyi... and the conversion is also using an online coverter.
http://www.kawa.net/works/cantonese/canton.cgi/canton.cgi
http://www.chinese-tools.com/tools/converter-simptrad.html

--- --- --- --- --- --- --- --- ---

Replying to:

手(sau) 中(jung) 的(dik) 糖(tong) 果(gwoh) 共(gung) 你(nei) 伴(boon) 我(ngoh) 高(go) 歌(goh)
同(tung) 路(lo) 挽(waan) 手(sau) 走(jau) 过 (goh)
唯(wai) 独(tok) 你(nei) 跟(gan) 我(ngoh)

手(sau) 执(sup) 起(hei) 糖(tong) 果(gwoh) 渐(chi) 觉(kwok) 又(yau) 再(joi) 哼(hang) 歌(goh)
相(seung) 处(chuen) 爱(oi) 慕(mo) 过(goh)
明(ming) 白(baak) 心(sam) 有(yau) 你(nei) 跟(gan) 我(ngoh)

从(chung) 心(sam) 里(lui) 以(yi) 味(mei) 寻(chum)伴(boon) 侣 (lui)
愿(yuen) 奉(fung) 上(seung) 所(soh) 有(yau) 亦(yik) 伴(boon) 随 (chui)
童(tung) 话(wa) 里(lui) 愿(yuen) 这(ya) 欢(chi) 乐(foon)可(hoh) 以(yi) 仍(ying) 陶(to) 醉(jui)
避(bei) 世(sai) 隐(yan) 居(gui)

--- --- --- --- --- --- --- --- ---

Replying to:

Er, it is incomplete coz the chorus is missing I can't seem to find the full lyrics. Better than nothing for now. Enjoy singing.... (halfway)


【阿旺新传】片尾曲

作曲:叶肇中
填词:陈诗慧
主唱:郭晋安、宣萱

手中的糖果共你伴我高歌
同路挽手走过
唯独你跟我

手执起糖果渐觉又再哼歌
相处爱慕过
明白心有你跟我

从心里以味寻伴侣
愿奉上所有亦伴随
童话里愿这欢乐可以仍陶醉
避世隐居

Thank you. But what about the lyrics from 0:48 to 0:58 second?

NSF is not done with it....

ok the first one w/ the simplified characters, the pinyi was done by me, the second one in traditional characters was with online converter... I personallt believe that the online one is more accurate...

--- --- --- --- --- --- --- --- ---

Replying to:


Sina (Mircoblog) : CLICK HERE
News collection website: http://www.suenhuen.com/
For Jessica WEBSITES, goto: The Strongest Links
OFFENSIVE/INAPPROPRIATE STATEMENTS, MESSAGES CONCERNING BT or
DOWNLOADING A WHOLE SERIES WILL BE DELETED IMMEDIATELY.
Please post your message either in English or Chinese only.